法律合同翻譯
法律合同翻譯主要是為企事業(yè)單位提供專業(yè)的法律合同等行業(yè)翻譯服務(wù)。
法律翻譯一般指法律文獻(xiàn)的翻譯,涉及法律訴訟、判決書、傳票等一般法律文件。
法律翻譯在國(guó)內(nèi)外社會(huì)活動(dòng)及生活中起著重要的作用。法律翻譯主要服務(wù)律師事務(wù)所,外資企業(yè),進(jìn)出口公司等社會(huì)群體,質(zhì)量要求專業(yè)和技術(shù)難度都比較高。
法律合同行業(yè)專業(yè)性較強(qiáng),它對(duì)譯員的專業(yè)背景和語言能力都有著較高的要求。
公司法律合同翻譯人員都經(jīng)過嚴(yán)格測(cè)試,擁有多年工作經(jīng)歷,具有良好的專業(yè)知識(shí)和語言翻譯能力,對(duì)法律合同翻譯的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語等有深度把握。
法律法規(guī)、合同協(xié)議、公證書、政府公文、司法文書、公司章程、專利文獻(xiàn)等。
01
專業(yè)譯員
我們的譯員具有法律相關(guān)行業(yè)的專業(yè)背景,厚實(shí)的語言基底,以及豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),做事嚴(yán)謹(jǐn),在技術(shù)、語言和文化上均追求精準(zhǔn)無誤。
02
語料庫(kù)建設(shè):
通過自主研發(fā)的翻譯項(xiàng)目管理系統(tǒng),對(duì)長(zhǎng)期合作客戶建立專屬語料庫(kù),提高資源的可復(fù)用性,方便管理,保證長(zhǎng)期合作客戶的翻譯質(zhì)量和穩(wěn)定性,降低翻譯成本,提高翻譯效率。
03
技術(shù)支持:
我公司擁有自主研發(fā)的在線翻譯項(xiàng)目管理系統(tǒng),可以根據(jù)項(xiàng)目的領(lǐng)域、難度系數(shù)等要求,匹配合適的翻譯譯員,配合業(yè)內(nèi)先進(jìn)的CAT軟件,通過平臺(tái)強(qiáng)大的術(shù)語管理和翻譯技術(shù)以及項(xiàng)目流程管理技術(shù)來保證術(shù)語和風(fēng)格一致性。